Донос мертвеца - Страница 80


К оглавлению

80

— Кто ты? — прошептал алхимик.

— Тогда на этой планете случилось очень много страшного, — не отвечая, продолжил священник. — В иных землях спустившиеся с небес нефелимы стали правителями, в иных спустившиеся демоны истребили все живое, в иных кипели такие битвы, что испуганные реки поворачивали вспять, а солнце боялось подняться на небеса. Но спустя всего пять лет Мардук стал удаляться обратно, твари начали замерзать, и прилетали все реже, и только нефелимы, самые мудрые и предусмотрительные, правили здесь еще несколько веков. Ты выбрал очень хорошую планету для покровительства своей трансмутации, алхимик. Про нее слышал каждый образованный человек, но никто не знает, где ее найти, и не может проверить твоих расчетов. Но тебе будет очень трудно рассказать дерптскому епископу, как найти ее на небе. Она появится на нем снова только через два с половиной тысячелетия. И это станет сигналом к Апокалипсису.

— Кто ты? — уже громче спросил пленник.

— Сейчас увидишь, — пообещал священник. — Я принесу факел.

Хозяин замка нащупал один из сложенных внизу факелов, сходил наверх, зажег его в камине и спустился вниз.

— Господин епископ? — изумленно прохрипел узник нюрнбергской девы.

— Неужели? — священник выкинул из держателя сгоревший по самую рукоять факел, вставил свежий. Затем зажег от него два других, отошел и закрепил над стоящим несколько в стороне от пыточных станков широким столом. — О, я вижу, чернильница и бумага здесь есть. Так что вы скажете мне в ответ… Как вы себя называли? Анри дю Тозон? Вы показались мне очень толковым человеком.

— Вы… вы… вы не епископ! Епископ ничего не знал о планете египетских правителей!

— Вот видишь, мой дорогой мальчик, как просто иногда открываются самые сокровенные тайны, — покачал головой священник. — Но ты не беспокойся, господин епископ скоро вернется.

— Спасите меня отсюда! Спасите! Я сделаю все, все, что только пожелаете!

— Делать это нужно было раньше, — назидательным тоном сообщил епископ. — В те дни, пока «Книга Магли» находилась в твоих руках. Ты мог сам произвести обряд моего вызова… Но ты предпочитал обманывать глупых купцов лживыми трансмутациями и копить себе золото.

— Ты демон…

— Сейчас нет, — покачал головой хозяин замка. — Сейчас я человек. Увы, не навсегда. Но я обязательно отошлю «книгу Магли» в одну из столичных библиотек. Рано или поздно, но кто-нибудь обязательно попытается исполнить обряд, и я навещу этот мир снова.

Он взял с подноса одного из перепелов, подошел к окошку железной девы, схрустел поджаристую шкурку и стал неторопливо отламывать и обсасывать ребрышки.

— Но разговор не обо мне, о мудрейший из алхимиков. Речь о тебе. Надеюсь, ты не голоден? Насколько я помню, полгода назад тебя было велено кормить каждый день в полдень гусиной печенкой с тертым миндалем. Очень полезное лакомство. Для епископа… — священник рассмеялся.

— Чего ты хочешь, демон?

— Я знаю не только о планете Мардук, смертный, — посерьезнел епископ. — Я знаю и об одной молодой, симпатичной, хорошо воспитанной даме, которая ждет сигнала, чтобы отправиться на встречу с богатым будущим. Если ты вызовешь ее сюда, алхимик, то получишь всех перепелов со стоящего на столе подноса.

— Зачем она тебе, демон?

— Ты не знаешь, зачем нужны женщины, алхимик? — удивился священник.

— Ты хочешь превратить ее…

— Да, — откровенно кивнул его мучитель. — Именно это. Здесь нет ни одной достойной дамы, а я доверяю твоему вкусу. Она будет хороша. Она наверняка будет очень хороша.

— Я не стану этого делать!

— Я вижу, муки не сломили твоего духа, смертный, — дерптский епископ обсосал очередную косточку и щелчком отправил ее в окошко нюрнбергской девы. — Что же, пусть будет так. Скажу больше. Когда завтра придет Эрнст, в наказание за то, что он оставил тебя без света и тепла, я посажу его на кресло святого Иллариона.

Хозяин замка похлопал по спинке высокого кресла, сиденье, спинка и подлокотники которого были утыканы гвоздями.

— Я знаю, сейчас ты уже не считаешь это столь болезненным наказанием, но он наверняка подумает иначе.

— Правильно, — впервые за все время разговора в голосе пленника прозвучала радость.

— А потом, — продолжил священник, — потребую до вечера узнать от тебя, где проходит линия Ориона, которую так любит пересекать планета Мардук.

— Но я не знаю! — разорвал тишину вопль отчаяния.

— Ну и что? Мне интересно, как перескажет завтра историю Мардука мой слуга. Это наверняка окажется забавным, — хозяин запустил в окошечко очередную косточку и пошел к лестнице.

— Не нужно! Не нужно! Господин епископ, постойте! Демон, я согласен…

— Давно бы так, — вернулся священник к деве. — Как вызвать женщину?

— Я вызову ее… Если ты выпустишь меня отсюда, демон.

— Нет, — холодно ответил хозяин. — Завтра ты подвергнешься допросу, а я поищу иную женщину более простым путем.

— Такой, как она, тебе не найти, демон, — лихорадочно заговорил пленник. — Она чиста, невинна, красива. Хорошо образована. Я искал такую всю свою жизнь. Отпусти меня, и она станет твоей.

— Ты успел услышать то, чего не должен, — покачал головой епископ. — Теперь ты никогда не выйдешь отсюда.

— Но почему? За что? — из-за дверцы послышались всхлипывания.

— Ты плачешь? — удивился священник. — Ты ищешь виновных? А разве ваши пророки не учили вас: «Не укради», «Не прелюбодействуй»? Ты думал, путь мимо заповеди ведет к легкому богатству? Он ведет в Ад, смертный. И женщина, которая не захочет изменить своему мужу, тоже никогда не станет гулящей. Считай, что это Бог посылает ей испытание. Она вполне может его пройти. Как ее позвать?

80